עו"ד נוטריון ומגשרת אורית לוי

עו"ד נוטריון ומגשרת אורית לוי

ברודצקי 19, רמת אביב , תל אביב (אזור המרכז)

משרד ותיק ומקצועי ברמת-אביב, 30 שנות ניסיון, המעניק טיפול משפטי מקצועי, מקיף ומהימן ביעילות ובאדיבות במגוון תחומים, וכן כל שירותי הנוטריון וגישור

רוצה שעו"ד יחזור אליך?

מלא טופס ואחזור אליך בהקדם!

על המשרד

המשרד עוסק במשפט האזרחי-מסחרי, עם דגש מיוחד על נושאי נדל"ן ומקרקעין, חוזים והסכמים למיניהם, הסכמי ממון בין בנ"ז, כל הכרוך בצוואות, ירושות ועזבונות, ומתן שירותים נוטריוניים.

 

עו"ד אורית לוי הינה מוסמכת משרד המשפטים לערוך ייפוי-כח מתמשך, הנחיות מקדימות לצורך מינוי אפוטרופוס בעתיד ומסמך הבעת רצון על-פי התיקון לחוק הכשרות המשפטית.

 

המשרד מקבל לקוחות לייצוג משפטי בכל הערכאות האזרחיות, כולל בתי-משפט לענייני משפחה ובתי-הדין לעבודה.

 

עו"ד אורית לוי הינה מגשרת מוסמכת ובעברה בוררת ומגשרת במוסד הישראלי לבוררות עיסקית (מיב"ע) מיסודה של פרופ' סמדר אוטולנגי ז"ל.

 

בעלת תואר ראשון (L.L.B) מהפקולטה למשפטים באוניברסיטת תל-אביב, ותואר הנדסאי (אדריכלות) ממכללת טכניקום בגבעתיים.

רשיון לעריכת-דין וחברות בלשכת עורכי-הדין בישראל משנת 1990.

רשיון נוטריון משנת 2005.

חברת ועדת קנין ומקרקעין בלשכת עוה"ד ועד מחוז תל-אביב. 

בעבר חברת ועדת-ערר על עינייני ארנונה בעירית תל-אביב.

 

משנת 2000 שותפה ויועצת משפטית בקבוצת פליקס בע"מ.


שירותים נוטריוניים

 

  • אישור עריכת צוואות
  • אישור הסכמי ממון בין בני-זוג עפ"י חוק
  • אימות חתימה על יפוי-כח נוטריוני, יפוי-כח לבנקים-למשכנתאות 
  • אימות חתימה נוטריוני על מסמכים שונים, תצהירים וכו'
  • תרגומים נוטריוניים - עברית / אנגלית, אנגלית / עברית
  • אישור העתקי מסמכים
  • אישור חיים
  • שירות קבלת אפוסטיל משרד-המשפטים / משרד החוץ, לפי הצורך

 

שפות: עברית, אנגלית



אתר המשרד: כניסה לאתר




המידע המוצג כאן אינו מהווה ייעוץ משפטי ו/או המלצה מכל סוג ו/או חוות דעת, מומלץ לפנות לייעוץ מקצועי טרם נקיטת כל הליך. כל הסתמכות על המידע המוצג כאן היא באחריותך בלבד. הגלישה באתר היא בכפוף לתקנון האתר

המלצות ודירוגים

5.0
(התקבלו 26 המלצות)
  • 06/09/2020

    טיפול מקצועי מאוד ולא פחות חשוב גם אדיב, סובלני ונעים מאוד. ללא היסוס אבחר להשתמש בשרותיה שוב כשאצטרך.

  • 05/07/2020

    טיפול מקצועי, סבלני, אמין ואדיב

  • 02/07/2020

    פניתי לעו"ד אורית לוי בעקבות המלצה חמה של חברה לטיפול בנושא ייפוי כח מתמשך. עו"ד לוי טיפלה בנושא באופן מקצועי ביותר, יעיל ונעים, ניהלה את התהליך באמינות ובהגינות תוך כדי הבנת הצרכים שלי ושל משפחתי. היא הסבירה כל צעד והציעה בתבונה ובהתחשבות את האפשרויות השונות. היה תענוג לעבוד איתה.

  • 13/06/2020

    אשתי ואני פנינו לעו"ד אורית לוי להכנת מסמכים שונים, וקיבלנו שירות מקצועי ואנושי יוצא מהכלל. עו"ד לוי מנהלת את התהליך בנעימות, סבלנות, שיטתיות, אמינות, הגינות ואחריות. היא הסבירה כל צעד, גילתה אמפתיה לכל קושי ושאלה, והציעה בתבונה ובהתחשבות את האפשרויות השונות. גישתה זו של עורכת הדין הייתה חשובה לנו, ואנו מעריכים זאת מאוד.

  • 13/05/2020

    כבר בפגישתי הראשונה עם אורית בעניין הסכם ממון, ראיתי מולי עורכת דין קשובה ובעלת הבנה וידע רחב בתחום. כמו כן הציעה לי מחיר מעולה על ההסכם אחרי שבדקתי רבים וטובים אחרים. במהלך חתימת ההסכם הבנתי ממנה שהיא מתעסקת בנוסף בנדל"ן וידעתי שברגע שאגיע ליום המיוחל אורית היא המקור שאוכל לסמוך עליו ולא טעיתי, היא השרתה עלינו ביטחון, יחס והרבה סובלנות לכל השאלות החוזרות ונשנות שלי, ידעה לענות עניינית בהסברים מקצועיים ומתומצתים כנדרש. היום 3 חודשים אחרי הדירה כבר רשומה עלינו בטאבו. ממליץ בחום.

  • 23/04/2020

    אורית מטפלת בנו מזה מספר שנים. עקב הידרדרות במצבו הרפואי של אבי ז"ל, אורית טיפלה בנו בצו ייפוי כוח מתמשך ולאחר פטירתו של אבי, גם בצו קיום צוואה. התהליך היה קל, פשוט ומהיר, לכל אורך התהליך אורית הסבירה כל דבר בסובלנות רבה, שמרה על קשר ועדכנה בכל צעד. אני ממליץ בחום על שירותיה של אורית וסמוך ובטוח שכל מי שייעזר בשירותיה, יהיה מרוצה. בהחלט אמשיך לעבוד עמה ואמליץ עליה לכל מי שמתעניין.

  • 30/03/2020

    אורית ניהלה במשך מעל לשנה עיזבון וחלוקת ירושה ל-25 יורשים. אורית, עשית עבודה מקצועית וראויה בשקיפות ובצניעות וגם כולנו זוכרים ומוקירים את רבקה שהייתה דודה לדוגמה.

  • 29/03/2020

    רוצים להמליץ בחום על עו"ד אורית לוי על טיפול בחלוקת צו ירושה מסובך. אורית ליוותה 25 יורשים מ א` עד ת` באופן מקצועי אמין לבבי סבלני שכבר כמעט לא נתקלים בו היום. היתה זמינה תמיד לכל שאלה, פתרה בקלות ובמהירות כל בעייה ובמילה אחת - אלופה !!!

  • 04/02/2020

    אורית סייעה לנו עם תרגום נוטריוני לתעודת הנישואים לשם קבלת גרין כארד. התהליך כולו היה קל, מהיר, הוגן ונוח. בנוסף - חמש שנים אחר כך כשהייתי זקוקה לעותק, היא שלחה לי עוד באותו היום עותק דיגיטלי ללא תשלום נוסף. אני ממליצה בחום על שירותיה של אורית ויודעת שאני בהחלט אעבוד איתה שוב!

  • 22/01/2020

    עו"ד אורית לוי ליוותה את המשפחה שלנו כבר לפני הרבה שנים ולאחרונה נעזרנו בה שוב. השירות מאוד מקצועי, תומך, קשוב, חם ומשפחתי. מוקירה לה המון תודה! ממליצה מכל הלב.

מאמרים מאת עו"ד נוטריון ומגשרת אורית לוי

שאלות ותשובות מפורום נוטריון - עו"ד נוטריון ומגשרת אורית לוי

אלה שאל/ה:

כל נוטריון מוסמך לערוך מסמך של ייפוי כוח מתמשך?

7 צפיות

רוצה לעשות מסמך של ייפוי כוח מתמשך אני יודעת שיש עורכי דין שהסמיכו אותם לערוך מסמכים כאלה, השאלה היא אם צריך את ההסמכה גם אצל נוטריונים או שהם מוסמכים מכוח תפקידם לבצע זאת?

עו"ד ונוטריון אורית לוי
עו"ד ונוטריון אורית לוי

כל נוטריון מוסמך לערוך מסמך של ייפוי כוח מתמשך?
אלה שלום רב, ההכשרה של משרד המשפטים לעריכת יפוי-כח-מתמשך נועדה להכשיר עורכי-דין, לאו דוקא נוטריונים. כמובן שיש עורכי-דין שהם גם נוטריונים ועברו את ההכשרה ועל כן מומסכים מטעם משרד המשפטים לערוך ולהפקיד יפוי כח מתמשך, אולם עצם העובדה שעורך-דין הוא גם נוטריון איננה מקנה לו את סמכות כזו כל עוד הוא לא עבר את ההכשרה ממשרד המשפטים וקיבל תעודת-הסמכה לענין. אני גם נוטריון וגם עברתי את ההכשרה - אשמח להעניק לך את השירות. בהצלחה, אורית לוי, עו"ד ונוטריון.

אנה שאל/ה:

אימות תרגום שנעשה באופן עצמאי מה העלות המשוערת?

19 צפיות

הי, אני רוסייה וכמובן דוברת רוסית באופן שוטף. חברים של ההורים פנו אליי וביקשו שאני אתרגם מסמך מסוים שלהם. רציתי לדעת האם אפשר ללכת לנוטריון רק שיעשה אימות תרגום על המסמך (חוזה שכירות מול דיירים, החברים הם המשכירים) והאם זה עולה פחות מעצם זה שהוא לא צריך לתרגם בעצמו הכול מחדש? או שזה כמו עלות של תרגום ובעצם סתם עשיתי עבודה וזה יעלה אותו דבר?

עו"ד ונוטריון אורית לוי
עו"ד ונוטריון אורית לוי

אימות תרגום שנעשה באופן עצמאי מה העלות המשוערת?
שלום אנה, שאלה מצויינת. השירות אותו נותנים הנוטריונים לאימות תרגומים משפה לשפה הינו עבור בדיקת התרגום מול המקור ואישור שאכן התרגום נאמן למקור. לכן העלות היא לפי מילים, ותקנות האגרות קובעות את סכומי האגרה בהתאם למספר המילים שבמסמך המתורגם לפי יחידות של 100 מילים. כך, עבור אישור-תרגום של 100 מילים ראשונות בנוסח המתורגם האגרה היא 211 ש"ח + מע"מ, עבור כל 100 מילים נוספות (עד 1,000 מילים) האגרה היא 167 ש"ח + מע"מ, ועבור כל 100 מילים נוספות מעל 1,000 מילים האגרה היא 80 ש"ח+מע"מ. מדובר באגרות עבור אישור התרגום בלבד. התרגום עצמו הוא שירות נפרד ועליו גובים שכר נפרד. לכן, עצם העובדה שביצעת את התרגום בעצמך - בהחלט חסכת כסף לחברים-של-ההורים. עכשיו עליהם לחפש נוטריון ישראלי הדובר גם את השפה הרוסית, להעביר אליו את המסמך המקורי ואת התרגום, ולקבל ממנו את שירות האימות הנוטריוני בהתאם לאגרות שפירטתי לעיל. בהצלחה, אורית לוי, עו"ד ונוטריון.

עו"ד נוטריון ומגשרת אורית לוי

פניה ישירה אל עו"ד נוטריון ומגשרת אורית לוי

Facebook Whatsapp Whatsapp Mail
למעלה